Sirojiddin Sayyid. Yo‘lbars na’rasi

Zahiriddin Muhammad Bobur haqida, Boburiylar saltanati va sulolasi, “Boburnoma” va Bobur she’riyati to‘g‘risida jahon tarixida ham, adabiyotida ham juda ko‘p yozilgan. Hazrat Alisher Navoiyning “Ne mulk ichraki bir farmon yibordim, Aning zabtiga bir devon yibordim” baytlari aynan hazrati Bobur ijodiga davomi…

Naim Karimov. O‘zbek teatrining to‘ng‘ich asari

O‘zbek adabiyotida uzoq davrlar mobaynida she’riyat yetakchilik qildi. Hatto xalq teatri asarlari yaratilib, tomoshabinlarda sahna san’atiga qiziqish paydo bo‘lganidan keyin ham milliy teatrning maydonga kelishi XX asrnng 10-yillariga qadar cho‘zildi. Holbuki, Yevropa mamlakatlarida teatr san’ati allaqachon vujudga kelgan, xalqning madaniy-ma’rifiy davomi…

Eshqobil Shukur. So‘zdan so‘zning farqi bor…

“Yozuq”ning yozug‘i ne? O‘zaro muomalada yoki badiiy asarlarimizda “Yozug‘i ne edi?”, degan iboraga duch kelsak, ba’zan uni “Manglayidagi yozuvi ne edi”, degan ma’noda ham tushunamiz. Xo‘sh, “yozuq”(“yazuq”) so‘zining o‘zagi “yoz”(“yaz”) qanday ma’noni bildiradi? “Qadimgi turkiy til” kitobida izohlanishicha, qadimda “yaz” davomi…

Abdulla Sher. Adibning go‘zallik falsafasi

Yangi bangol adabiyotining asoschisi, umumhind madaniyatining ulug‘ namoyandasi, Ovro‘pa lahjasida Tagor nomi bilan mashhur bo‘lgan Rabindronath Thakur (1861-1941) dunyoga kelganiga yuz ellik yil to‘ldi. Lekin daho yozuvchining asarlari bugun uchun yozilgandek, biz bilan yonma-yon yashab kelmoqda. Thakur Sharqdan birinchi bo‘lib davomi…

Umarali Normatov. Yangi davr olimi: U qanday bo‘lishi kerak?

Himoya jarayonidagi o‘ylar Istiqlol davrida nufuzli ilmiy kengashlarda yoqlanayotgan dissertatsiyalar va dissertantlarga qo‘yilayotgan talablar oshirilib, ilmiy daraja berish tizimini takomillashtirish choralari ko‘rilgani ayni muddao bo‘ldi. Jumladan, fan nomzodi, xususan, doktorlik ilmiy darajasini olishga da’vogar tadqiqotchi albatta xorijiy tillardan kamida bir-ikkitasini davomi…

Najmiddin Komilov. Ishq otashgohi

Alisher Navoiy — buyuk shoir va mutafakkir zot. Bu haqiqat quyoshday barchaga ayon. Quyoshning ta’rifini takrorlayverish esa, shart emas. Ammo ana shu buyuklik qudratining har bir asarda namoyon bo‘lishini tahlil qilib ko‘rsatish, ma’nolar jilosini anglash va undan huzurlanish, albatta, foydalidir. davomi…

Ibrohim G‘afurov. Zamon va tarjima

Terminlar har qanday ilm, har qanday hodisaning, aloqa-kommunikatsiyalarning o‘zagidir. Tilshunoslar va tarjimonlar yaxshi biladilarki, har qanday terminlar ortida hayot va hayot ortida terminlar qad rostlab turadi. Ularning milliy til maydoniga kirib kelishi, ifodalaydigan ma’nolar doirasi, til ichida qanchalar o‘zlashishi tarjimonlar davomi…


Maqolalar mundarijasi