Абдулла Ахмад Мухаммад Али
Абдулла Ахмад Мухаммад Али работает преподавателем в Ташкентском автодорожном институте.
Его произведения отличаются широким жанровым разнообразием. Среди них есть и стихи, и басни, и сказки.
* * *
О мире ты не плачь – он плакать сам заставит,
И в мире не греши – и так грехом он залит.
Источник доброго и злого этот мир,
Но он всего бессмертного фундамент.
* * *
Я жизнь, как в долг, от Бога получил,
И суетной душе я век свой посвятил.
Приходит время отдавать, что занял,
Но жалко: я ведь этим займом жил.
* * *
В пути земном есть беды и мученья,
И жгущие огни, и недругов гоненья.
Лишь воля твердая, пусть в малом существе,
Поводьев не ослабит натяженье.
* * *
Приход наш в мир был тайной и судьбой,
Но дан тебе как дар рассудок твой.
Мы ищем благ земных в пространствах мира,
А истину обходим стороной.
* * *
Судьба дана тебе в миру поводырем,
Опорой доброю она быть может в нем.
Но может и прижать к земле пятою,
И злобной быть и немощной притом.
* * *
У каждого в душе весна царит порой,
Когда цветут цветы, исполнясь красотой.
Ища весну, я сделался скитальцем,
И поросла она колючкою простой.
* * *
Кто сделал зло кому – тот зла жди от небес,
А претерпевшим зло, с небес награда есть.
Там суд и безошибочен и точен:
Что совершил – того и жди с небес.
* * *
От обольщений я устал и покаяний:
К раскаянью ведет обилие желаний.
Страшась раскаянья, бежал я от мечты,
Отринуты мечты предчувствием страданий.
* * *
В себе ищите самого себя,
И жизнь раскроет подлинное «я».
Но если же в других себя ты ищешь,
То жизнь пройдет, не разглядев тебя.
* * *
В пути земном не обойти камней,
А птице волен путь, и нет преграды ей.
Но на земле споткнешься – нос расквасишь,
А птицу на прицел берут скорей.
* * *
Лишь скорбью и бедой могу я похвалиться,
С отравою вино мне жизнь налить стремится.
Подчас душа скорбит, подчас болеет,
Лишь бесконечное раскаянье все длится.
* * *
Костер с цветущим садом несравним –
Любая плоть испепелиться им.
Но сделался огонь прохладным садом,
Когда в нем оказался Иброхим.
* * *
Любовью человек был отличен от зверя,
С любовью душу я свою и сердце сверю.
Чтоб место для любви найти в душе,
Необходимо обрести ей веру.
* * *
Желал ли кто-то сам прийти на этот свет?
И был ли так влюблен в наш мир он или нет?
И стало ль целью уходить из мира,
Безумно возлюбив уже тот свет?
* * *
Не радуйся, что в мире сем живем,
И не рыдай, что мы не вечны в нем.
Хоть слезы лей, хоть воздыхай без счету –
Мы в мир пришли и из него уйдем.
* * *
Нам всем пришлось увидеть этот свет
Пройти путем страданий, зол и бед.
И мы мучений встретили немало,
А что б еще явил нам этот свет?
* * *
Пришлось тебе увидеть этот свет,
Придет черед и тот увидеть свет.
Тебя волнует: лучше тот иль этот?
Сравнишь – тогда и выяснишь ответ.
* * *
Наш мир непостижим. Лишь стоит приглядеться –
Кружится голова: куда от тайн нам деться?
Коснись любой – и обожжет огнем,
Как будто неразумного младенца.
* * *
Я прожил жизнь, воюя сам с собой,
И сам я поражен такой судьбой:
Кому пенять? – я сам во всем виновен.
Простит ли мне Аллах мой путь земной?
* * *
Весь мир потоп когда-то затопил.
Как жизнь спасти? – один вопрос лишь был.
Ной спас в ковчеге жизнь …
Где ж место, чтобы
Ковчег с усопшим на руках не плыл?
* * *
Чтоб камень следом в гроб твой не летел,
Ты тоже им не цель, беги от злобных дел.
Лишь сделайся прибежищем благого –
И станет благом смертный твой предел.
* * *
В чем тайна появления на свет?
И для чего уйдем на склоне лет?
Бурлит казан, не раскрывая тайны,
А что под крышкой – объясненья нет.
Перевод с узбекского Николая Ильина