Сайфи Сарои (1323-1396)
Сайфи Сарои (1323-1396) - тюркский поэт. Выходец из неимущих слоув населения, получил образование в городе Сарае - центре науки и культуры Золотой Орды, там же сформировался как поэт. Бессмертным творением Сайфи является перевод поэмы "Гулистан" Сагди Ширази с персидского языка (13 в.), который назван у него "Гулистан бит-тюрки" ("Страна цветов по-тюркски").
Сайф Сараи родился в 1321 году в г. Камышлы Поволжья, учился и занимался литературной деятельностью в столице Золотой Орды, в 1380 г. в связи с нашествием войск Тимура эмигрировал в Египет. Там продолжил творчество и умер в 1396 году в Египте.
Творческое наследие поэта известно по 2 рукописям "Китабе Гулистан бит тюрки" и "Ядгяр наме". Обе из них составлены в мамлюкском Египте.
"Ядгяр-наме" привезена в среднюю Азию в 18 веке, в настоящее время хранится в Институте рукописей им. Сулеймана АН Узбекистана (№311). В сборнике помещена поэма "Сухейль и Гульдурсун", посвященная трагическому моменту в истории татарского народа - нашествию Тимура:
Сухейля в цепях мимо сада вели...
Душа Гульдурсун словно взмыла с земли:
Узнала любви притяженье душа,
Землей вокруг Солнца круженье верша.
Она полюбила, в мечтанье своем
Себя видя - розой, его - соловьем.
Таким образом, Сараи пишет о вращении Земли вокруг Солнца более чем за 150 лет до Коперника, как общеизвестном факте. Очевидно, что Сайфи Сараи не был великим астрономом, но лишь следовал тому научному пониманию мира, которое к тому времени уже несколько веков существовало в исламе.