Malik Fal (1929-1978)

Malik Fal (Malick Fall) – taniqli shoir va yozuvchi. Asosan frantsuz tilida ijod qilgan. “Bo‘rtma naqshlar” she’riy to‘plami va “Jarohat” romani e’lon qilingan. Malik Falning “Qorong‘ilik”, “Sayyohlarga” she’rlarini atoqli shoirimiz Shavkat Rahmon o‘zbek tiliga o‘girgan. QORONG‘ILIK Qishloqlarim qo‘rqar qorong‘ilikdan, qorong‘ilik davomi…

Bo‘rivoy Ahmedov. Tarixni soxtalashtirib bo‘lmaydi (1989)

O‘rta Osiyo xalqlarining qadimgi va o‘rta asrlardagi tarixini o‘rganishda tarixshunoslar ancha ish qildilar: ko‘p asrlik tarixni o‘z ichiga olgan jild-jild kitoblar bitildi, tarixning ayrim sohalari (ijtimoiy-siyosiy, agrar, madaniyat, mamlakatlararo munosabatlar) bo‘yicha maxsus monografiyalar yozildi. Lekin, baribir, hali qiladigan ishlarimiz ko‘p, davomi…

Vladimir Avatkov: “Fathulla Gulen Rossiya va Markaziy Osiyoga do‘st bo‘lmaydi”

Fathulla Gulen omili Rossiya va Markaziy Osiyo uchun xatarlidir. Bu haqda Rossiyadagi Sharqshunoslik, xalqaro aloqalar va jamoatchilik diplomatiyasi markazi direktori, turkolog Vladimir Avatkov Sputnik Türkiye nashriga bergan intervyusida ma’lum qilgan. “Gulenga tegishli tashkilotlar sobiq Ittifoq hududida ancha ta’sirli faoliyat ko‘rsatmoqda va Gulen davomi…

Kibriyo Qahhorova: “Men dardimni kimga aytaman?” (1989)

Bugungi kunda Kibriyo Qahhorovani jurnalxonlarimizga maxsus tanishtirib o‘tirishga hojat yo‘q. Sababi, adabiyot muxlislari va keng jamoatchilik uni mohir tarjimon, klassik merosimizning zukko bilimdoni hamda mashhur yozuvchimiz Abdulla Qahhor ijodining tolmas targ‘ibotchisi sifatida yaxshi bilishadi. Ayniqsa, ehtiros va jasorat bilan yozilgan davomi…