Нодирбек Алимбеков (1944)

Нодирбек Алимбеков (Надырбек Алымбеков) 1944 йили Талас туманининг Козучак овулида туғилган. Тошкент текстил институтини тамомлаган (1967). 25 дан ортиқ китоблари чоп этилган. Шеърлари рус, инглиз, форс, қозоқ, ўзбек, турк, тожик, уйғур, грузин, озарбайжон тилларига таржима қилинган. “Иймондан дилим тозарар” китобида давоми…

Эрих Фромм. Менинг эътиқодим

Ишончим комилки, одамзот — табиий тараққиёт ҳосиласи, табиатнинг таркибий қисми, бироқ тафаккур ва онг соҳиби бўлгани учун борлиққа нисбатан ҳукмрон мавқега эга. Ишончим комилки, одамзот ҳаётининг моҳиятини англаса бўлади. Бироқ бу мазмун — моҳияти бутун тарихий тараққиёт мобайнида инсоният ҳаётини давоми…

Аҳмад Шавқий (1868-1932)

Аҳмад Шавқий (أحمد شوقي) (1868.16.10, Қоҳира — 1932.14.10) — араб шоири. «Амир аш-шуаро» («шоирлар амири») унвонини олган. Ижодида француз классицизми ва романтик шеърияти таъсири сезилади. Парижда «Булон ўрмони» ва «Улуғ Алибей ёки Мамлуклар давлати» (1893) асарларини нашр эттирган. Миср халқи давоми…

Виктор Шкловский. Санъат “усул” сифатида

“Санъат – образли тафаккурдир”. Бу жумлани келгусида филолог олим бўлиб етишиши мумкин бўлган ва адабиёт назарияси соҳасида қандайдир асар яратишни ният қилган ҳар бир гимназия ўқувчисидан эшитиш мумкин. Бу фикр кўпчиликнинг онгига сингган; унинг ижодкорларидан бири бўлган А.Потебнянинг: “образсиз санъат, давоми…

Иван Франко (1856-1916)

Атоқли украиниялик ёзувчи, шоир ва публицист Иван Франко (Іван Якович Франко) 1856 йил 27 августда Украинада туғилган. “Юксакликда ва тубанликда”, “Хазон бўл, япроқ”, “Қайғули кунлардан” шеърий тўпламлари, “Жамият устунлари”, “Лель ва Полель”, “Борисловнинг кулгиси”, “Захар Беркут” сингари кўплаб қиссалар, “Ўғирланган давоми…

Григорий Стариковский: “Таржимон ўзига ва сўзга муносабатини яшира олмайди” (2016)

Таржимон Григорий Стариковский билан мулоқот – Антик дунё адабиётини таржима қилишга қандай киришгансиз? – 1992 йили оилам билан (ота-онам, синглим ва мен) Америкага кўчиб ўтдик. Ота-онам инглиз тилини билишмагани учун менга бирор ёрдам ёки маслаҳат бериша олмади. Ўзим инглизчани бироз давоми…

Демьян Бедний. Шеърим

Демьян Бедний. Шеърим: Сайланма, шеърлар, балладалар, поэмалар / Тўпловчи: А. Алимбеков; Редкол.: …К. Яшин (редкол. раҳбари) ва бошқ. — Тошкент, Адабиёт ва санъат нашриёти, 1980. — (Дўстлик кутубхонаси. СССР халқлари шеърияти). Машҳур совет шоири Демьян Беднийнинг номи ўзбек китобхонларига яхши давоми…

Дино Буццати. Кўчки (ҳикоя)

Жованни телефон қўнғироғи товушидан уйғониб кетди. Гўшакни кўтарса, бош муҳаррир экан. – Дарҳол Ортика водийсига жўна! У ерда кўчки рўй берган. Горо ҳудуди яқинида. Бутун бир қишлоқ кўчки тагида қолган эмиш, қурбонлар бўлиши ҳам мумкин. Қолганини борганда билиб оласан. Вақтни давоми…

Неъмат Оташ (1953-2016)

“Шукуфа”, “Садои сабзи шукуфта”, “Ба ишқ бовар кун” каби шеърий мажмуалар муаллифи. Бир неча драматик асарларни таржима қилган. “Шараф” ордени соҳиби. Камол Хўжандий мукофоти билан тақдирланган. БЎЛМАНГ Худо сақлаб Сизни ҳар дам ёронлардан жудо бўлманг, Мудом ўйлаб ўзингизни, такаббур, худнамо давоми…

Аҳмаджон Раҳматзод (1953)

“Баҳор хаёли”, “Кўкарган тош”, “Лаъл”, “Гирдбод”, “Ваҳдатсиз йўқман” каби шеърий мажмуалар ва достонлар муаллифи. Шеърлари рус, украин, қирғиз, ўзбек тилларига ўгирилган. Тютчев, Шестаков, Петрарка, Р.Парфи, М.Али каби таниқли шоирлар шеърларини тожик тилига таржима қилган. Айни пайтда Сўғд вилояти Ёзувчилар уюшмаси давоми…