Sherali Turdiyev. Tarixga yangicha nazar

Qatag‘on davri tanqidchiligi istiqlol davri talqinida Bugun Mustaqillik kunlarimizda xalqimizning o‘tmish va sovet davri tarixi kabi uning mumtoz adabiyoti va tanqidiy tafakkuri ham milliy istiqlol nuqtai nazaridan qayta o‘rganilmoqda, yangidan idrok etilmoqda. Sovet davrida bunga yo‘l qo‘yilmagan edi. Chunki Prezidentimiz davomi…

Akmal Saidov. Gyote – tafakkur shoiri

IJOD VA HUQUQ Tarixdan ma’lumki, ko‘p asrlar mobaynida huquq ilmi ham she’riyat libosida bo‘lgan. Huquq kuch-qudratining manbai ham qalb to‘ridan otilib chiqadigan ehtirosli va sehrli so‘zda edi. Aflotun ta’rifi bilan aytilsa: huquq – ilohiyot tuhfasi bo‘lgan sanolar shaklida dunyoga kelgan. davomi…

Muhammadjon Imomnazarov. Xamsachilikda toj va mehr ziddiyati (1990)

Feodalizm rivojida yuksalish davri hisoblangan IX—XV asrlarda G‘arbda Ispaniyadan, Sharqda Shimoliy Hindiston va Hoshg‘argacha o‘zaro ma’lum ichki mushtaraklikka ega madaniy-g‘oyaviy olam tashkil topdi. Arabiy, forsiy, turkiy tillarda yaratilgan Sharq klassik adabiyoti ana shu ma’naviy olamning uzviy qismi sifatida maydonga keldi. davomi…

Naim Karimov. Do‘stlik daraxtining yashil barglari

Inson hayotini bezaydigan, unga ma’no va mazmun bag‘ishlaydigan, uning yaxshi kunida quvonchiga quvonch, shodligiga shodlik qo‘shib, yomon kunida esa suyanch tog‘i bo‘ladigan mo‘jiza bu – do‘stlikdir. Har bir inson shu mo‘jiza tufayli hayotning asl lazzatini, nash’u-namosini, qadr-qimmatini chuqur his etib davomi…

Edvort Olvort. Birinchi o‘zbek dramasi

XX asr boshlarida hayotdagi tub o‘zgarishlarga monand holda o‘zbek adabiyoti va san’atiga yangi janrlar muvaffaqiyatli ravishda kirib kela boshladi. Hayot va jamiyatda mavjud bo‘lgan muammolar haqida chuqur o‘ylaydigan, fikr yuritadigan yozuvchilar oldida mislsiz keng imkoniyatlar ochildi. Tashqi adabiy ta’sirlar mumtoz davomi…

Marhabo Qo‘chqorova. Xolid Said hayoti va faoliyati: “O‘tgan kunlar” ozar tilida

O‘zbek adabiyotshunosligida Xolid Said Xo‘jayev haqida ustoz N.Karimovning “Abdulla Qodiriy va Xolid Said” maqolasi bu sohadagi ilk maqolalardan bo‘ldi.[1] Maqolada olim Abdulla Qodiriyning “O‘tgan kunlar” romanini ozar tiliga Xolid Said tomonidan ilk bor tarjima etilishi, ularning o‘zaro munosabatlari, Hayoli va davomi…

Pardaboy Nurjonov. Olamga yo‘l

Parij shahrida 1999 yilning 25 mart kuni Chingiz Aytmatovning 70 yillik tavallud to‘yi munosabati bilan YuNESKO o‘tkazgan maxsus anjumanda To‘lepbergen Qaipbergenov o‘zining tabrik so‘zida shunday degan edi: «Aytmatov ijodi – butun insoniyat madaniyatlarining yaqinlashuvi, dunyoning Sharq va G‘arb deb bo‘linishiday davomi…