Абдулла Қодирий. Йиғинди гаплар (1925)

Ўқуғучилар билан дардлашмаганимга қарийб бир ярим ой бўлди. — Қайси бурчакда ухлаб қолдинг? — деб сўрама, жиян. Бу ўлкада нима кўб экан, ухлайдирған бурчак ва унда ўмпайиб, тўмпайиб ухлағучи менга ўхшаш овсарлар! Мен сенга айтсам, ўзбекнинг ишчиси, деҳқони, маъорифи, маданияти, давоми…

Алиназар Эгамназаров. Тирик етимлар (1987)

«Ҳурматли таҳририят! Яқинда газетадаги бир мақолани ўқиб, республикамизда ҳозир 30 дан ортиқ болалар уйи борлигини билдим. Мен урушдан анча кейин туғилганман. Ёшим ўттизда. Лекин 1941—45 йиллардаги уруш даврида душман вақтинча босиб олган шаҳар ва қишлоқлардан ота-онасиз қолган ўн минглаб болалар давоми…

Мибу Тадаминэ (898-920)

Мибу-но Тадаминэ (壬生忠岑) — Хэйан даври япон шоири ва сарой хизматчиси. У “36 ўлмас шоир”лардан биридир. * * * О, “бокира гуллар”! Бу ерда танҳо завқланмоқлик нечун, Қанийди, мен сизни кулбамга яқин боққа эккан бўлсайдим, Ўша ерда баҳра олардим, Тенгсиз давоми…

Осикоти Мицунэ (859-925)

Осикоти-но Мицунэ (凡河内 躬恒) — Хэйан даври япон шоири ва сарой хизматчиси. У “36 ўлмас шоир”лардан биридир. * * * О, “бокира гуллар”! Шамол тоғ яйловларидан Куз ифорларини олиб келур – Гарчи нигоҳлар-ла сизни кўриб бўлмас, Аммо, хуш атрий бўйларингиздан давоми…

Фудзивара Токихира (871-909)

Фудзивара-но Токихира (藤原時平) — япон аристократи, Хэйан даври давлат арбобиб шоир. Фудзивара Мотоцунэнинг ўғли. Уда ва Дайго императорларига хизмат қилган. * * * О, “бокира гуллар”, Айни кез шамоллар остида кузги ўтлоқларга айлангиз таъзим! Айтинг, қайда у қалбингиз суянчи, Танлаганингиз…. давоми…

Ки-но Томонори (845-904)

Ки-но Томонори (紀 友則) — Хэйан даври япон шоири. «36 ўлмас шоир»лардан бири. «Кокинвакасю» антологияси тузувчиларидан бири. * * * Майли, олиб кетсин баҳор шамоли Узоқ-узоқларга Гулбаргларнинг хуш ифорларин – Токи булбул кулбам ёнидаги чаппар уриб гуллаган олхўри томон йўлни давоми…

Огден Нэш (1902-1971)

Огден Фредерик Нэш (Ogden Nash; 19 август, 1902, Рай, Нью-Йорк — 19 май, 1971, Балтимор, Мэриленд) — америкалик шоир. МИКРОБ Микроб жуда қув, айёр, Мойил турар кир-чирга. Исқирт бўлса кимда-ким, Дарров олар асирга. Микроб ҳар ерда ҳозир, Ўз ишини билади. давоми…

Генри Лонгфелло (1807-1882)

Ге́нри Уо́дсворт Лонгфе́лло (Henry Wadsworth Longfellow; 27 февраль, 1807, Портленд — 24 март, 1882, Кембриж) — америкалик ёзувчи ва таржимон. «Гайават ҳақида қўшиқлар» ва бошқа шеър, поэмалар муаллифи. ЗАРРИН ШАФАҚ Нақадар зарҳал осмон, Аксидан денгиз алвон. Ястангандир тасмадай Қирғоқда яшил давоми…

Леннарт Хельсинг (1919-2015)

Пол Леннарт Хельсинг (Paul Lennart Hellsing, 5 июнь, 1919 – 25 ноябрь, 2015) – швед ёзувчиси ва таржимон. ШАҚИР-ШУҚУР (Игна ҳақида қўшиқ) Жуда абжир ўйинчи, Сеҳргар Шақир-шуқур. Уйга чарм ғилофда Иш излаб келган, ахир. Ўтиролмайди ишсиз, Ликиллатиб думини. Ҳар нарсага давоми…

Агния Барто (1906-1981)

А́гния Льво́вна Барто́ (4 февраль, 1906, Москва — 1 апрель, 1981, Москва) — рус болалар шоири, ёзувчи, киносценарист, радио бошловчи. ФИЛ Ҳамма уйқуга ётди, Бузоқ тўрда донг қотди. Сичқонча уйқусираб, Чопди тўшакка қараб. Фақат филча ухламас, Бош силкишдан тўхтамас. Филпошшага давоми…