Рустам Жабборов. “Афсунгар”нинг афсонавий отаси (Жон Роберт Фаулз)

Инглиз постмодерн адабиётида Жон Роберт Фаулзнинг ўзига хос ўрни бор. У айниқса, ўзининг “Коллекционер”, “Афсунгар”, “Француз зобитининг хотини”, “Дэниэль Мартин”, “Мантисса” сингари роман ва қиссаларида воқеаликни ноанъанавий усулда, ўткир ва теран нигоҳда ёритишга ҳаракат қилган. Жон Роберт Фаулз 1926 йилнинг давоми…

Қосими Анвар (1356-1434)

Темурийлар давридаги адабиёт ва тасаввуфнинг йирик вакилларидан бири Қосими Анвардир. Шуни алоҳида таъкидлаш лозимки, шоирнинг дунёқараши ўз даври ва ўзидан кейинги илм-фан ва тасаввуфнинг йирик намояндалари Баҳовуддин Нақшбанд, Садриддин Йаминий, Улуғбек, Неъматулла Вали, Нуритдин Кирманий, Абдураҳмон Жомий ва Навоийларнинг таълимотлари давоми…

Маъмур Умаров. Мольер асарлари ўзбек саҳнасида

Мольер тахаллуси билан жаҳонга машҳур буюк француз комедиянависи Жан-Батист Поклен 1622 йил Париж шаҳрида, қирол саро­йида деворга гулқоғоз ёпиштирувчи уста оиласида туғилган. Мольер 1635–1639 йиллари Париждаги Клермон коллежида ўқийди, ҳуқуқшунос дипломини олиб, 1640–1641 йиллари судда адвокат сифатида фаолият кўрсатади. Отасининг давоми…

Суръат Мирқосимов. Ватаннинг оташин куйчиси

Рабиндранат Тагор таваллудига 155 йил тўлди 1971 йилнинг апрель ойидан хизмат тақозосига кўра оилам билан бир қанча муддат Ҳиндистонда истиқомат қилдик. Бу ерда яшаган бир неча йил давомида ҳинд халқининг Тагор даҳоси ва ижодига эҳтироми юксак эканига кўп бор гувоҳ давоми…

Маҳкам Маҳмудов. Эврипиднинг ўзбек таржимони

(Шоир ва таржимон Асқар Қосимов ижодига чизгилар) Бадиий таржима асарлар одатда жаҳон адабиёти дурдоналари бўлгани сабабли таржимонларга шон-шуҳрат келтириш билан бирга, уларга жиддий, улкан масъулият ҳам юклайди. Чунки буюк асарларни таржима қилаётган ижодкор аслият тили, оралиқ тил ва она тилининг давоми…

Муҳаммаджон Холбеков. Инглиз уйғониш даври драматургияси: Уильям Шекспир

Уильям Шекспир (William Shakespeare) 1564 йилда Анг­лиянинг Уоppикшир графлиги ҳудудидаги Эвон дарёси устида жойлашган Стрэтфорд шаҳарчасида қўлқопсоз косиб Жон Шекспир оиласида дунёга келди. Бу ҳақда маълумот Стрэтфорддаги Авлиё Троица черковининг қайднома китобида зикр қилинган. Адибнинг болалиги ва ёшлиги ҳақида тўлароқ давоми…

Давлатшоҳ Самарқандий (1436/37-1495)

XV асрнинг кўзга кўринган адабиётшунос олимларидан бири Давлатшоҳ ибн Алоуддавла Бахтишоҳ ал-Ғозий ас-Самарқандийдир. Унинг таржимаи ҳолига оид маълумотлар жуда кам бўлиб, “Тазкирот ун-шуаро” (“Шоирлар тазкираси”) асарида келтирилган баъзи бир маълумотларга қараганда, у йирик ҳарбий хизматчи ва давлат арбоби оиласида туғилган. давоми…

Бахтиёр Менглиев. Юксалиш методологияси ҳақида ўйлар

“Ким нени истаса, топгай бегумон” Шўролар даврида маърифий адабиётимиз мажозий маънода талқин қилиниб, унинг илоҳий-ирфоний маъноси ҳақида тўхталиш мафкуравий талабларга мос келмасди. Ҳолбуки, ҳодиса ёки нарсанинг серқирралиги методологиясига таянадиган бўлсак, мумтоз шеъриятимизни ҳар бир тадқиқотчи ўз билими ва дунёқарашидан келиб давоми…

Бахтиёр Исабек. Буюк қомусий олим

Тилшунос олим сифатида буюк тилшунос Маҳмуд Кошғарийнинг “Девони луғатит турк” асарини қайта-қайта ўқийман. Қизиғи, бу асар билан қанча кўп шуғуллансангиз, шунча кўп илмий ҳақиқатлар, янги хулосаларга дуч келасиз ва буюк олимнинг илмий салоҳияти, ўткир зеҳни, кенг мушоҳадасидан ҳайратга тушасиз. Тилимизнинг давоми…

Амир Файзулла, Отабек Сафаров. Ўзбек таржимачилигининг муносиб вориси (Мирзиёд Мирзоидов)

Аслият асарларида бўлгани сингари таржимачилик ҳам ўзининг олис ва яқин тарихида ёрқин намояндаларига эга. Бу, аввало, таржима қилинаётган асарнинг қиймати ва аҳамиятлилиги билан шартланган бўлса, иккинчидан, таржимон малакаси ва истеъдоди айрича роль ўйнайди. Гоҳо шундай ҳам бўладики, таржима сифати аслиятникидан давоми…