Ўзбек тилидаги энг катта электрон кутубхона – Ziyouz.com кутубхонасида ҳозирда 7959 та китоб мавжуд. Ушбу рўйхатда 2016 йил давомида порталимиз ўқувчилари томонидан энг кўп мутолаа қилинган китоблар 20 талиги ўрин олган:
1. Фёдор Достоевский. Жиноят ва жазо (роман). Иброҳим Ғафуров таржимаси. Тошкент, Адабиёт ва санъат нашриёти, 1977.
Буюк ёзувчи Ф. М. Достоевскийнинг «Жиноят ва жазо» романи (1866 йил) жаҳон адабиётининг мумтоз намуналаридан биридир. |
2. Абдулла Қодирий. Ўткан кунлар (роман). Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1994.
Абдулла Қодирий 1917-1918 йиллардан бошлаб «Ўтган кунлар» романи учун материал йиғишга киришди. 1922 йилда биринчи ўзбек романининг дастлабки боблари «Инқилоб» журналида чоп этила бошланди. 1925-1926 йилларда «Ўтган кунлар» уч бўлим ҳолида китоб бўлиб нашр этилди. |
3. Саид Аҳмад. Уфқ. Трилогия. Тошкент, Адабиёт ва санъат нашриёти, 1976.
“Уфқ” халқимиз тарихи, меҳнатсеварлигини тасвирлаган трилогиядир. |
4. Аҳмад Лутфий Қозончи. Саодат асри қиссалари. 1-4 китоблар: 1. Интизор кутилган тонг; 2. Ойдинликлар сари; 3. Оламга порлади қуёш; 4. Буюк фатҳ. Нуруллоҳ Муҳаммад Рауфхон таҳрири остида. Туркчадан Наргиза Раҳмат қизи ва Нодирхон Ҳасан таржимаси. Тошкент, «Шарқ», 2003.
Аҳмад Лутфий ҳозирги замон адиби, тарихчи олим. Биз эътиборингизга ҳавола этаётган «Интизор кутилган тонг» қиссаси Саодат асридан ҳикоя қилувчи олти жилдли асарнинг биринчи китобидир. Китоб тўла ҳолида Жаноби Пайғамбаримиз алайҳиссаломнинг туғилишларидан то вафотларига қадар муборак ҳаётларини камраб олади. |
5. Пиримқул Қодиров. Юлдузли тунлар. Бобур (роман). Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1988.
«Юлдузли тунлар» (1979) романида ўзбек халқи тарихининг муҳим саҳифаларилан бири – буюк шоир ва давлат арбоби Заҳириддин Муҳаммад Бобур сиймосига мурожаат этилиб, унинг мураккаб ва машаққатли ҳаёт йўлини тарихан ҳаққоний гавдалантирилди. |
6. Муҳаммад Юсуф. Сайланма: Шеърлар. Достонлар. Хотиралар. Тошкент, «Шарқ», 2007.
Ўзбекистон халқ шоири марҳум Муҳаммад Юсуф номини билмаган, лоақал у ёзган шеърларнинг бир сатрини хиргойи қилмаган юртдошимиз йўқ бўлса керак. «Сайланма»нинг ушбу тузатилган қайта нашрига шоирнинг китобхонлар томонидан самимий қаршиланган энг сара шеърлари, «Кўҳна қудуқ» ва «Қора қуёш» достонлари, шунингдек шоир ҳақида замондошлари ёзган хотиралар киритилди. |
7. Чўлпон. Кеча ва кундуз (роман). Тошкент, «Шарқ», 2000.
Абдулҳамид Сулаймон Чўлпоннинг “Кеча ва кундуз” романининг “Кеча” қисми етиб келган. Асар миллатимизга хос ҳиммат, ибо-ҳаё, соддадиллик каби фазилатлар, халқимизнинг урф-одати, турмуш тарзи акс эттирилган воқеа ва ҳодисаларга бой. |
8. Эрнест Хемингуэй. Чол ва денгиз (қисса). Русчадан Иброҳим Ғафуров таржимаси. Тошкент, «Ёш гвардия», 1986.
Жаҳон китобхонига ўзининг «Фиеста», «Борлиқ ва йўқлик», «Алвидо, қурол», «Тушдан сўнгги ўлим» номли асарлари билан маълум ва машҳур бўлган Эрнест Хемингуэйнинг ўзбек тилига таржима қилинган «Чол ва денгиз» қиссаси ёзувчи ижодининг жуда кўп қирраларини узида мужассамлаштиради. |
9. Лев Толстой. танланган асарлар. 5 жилдлик. 2-жилд: Уруш ва тинчлик (роман). 1-2-китоблар; 3-жилд: Уруш ва тинчлик (роман). 3-4-китоблар. Рус тилидан Абдулла Қаҳҳор ва Кибриё Қаҳҳорова таржимаси. Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1979-1980.
Рус ва жаҳон адабиёти хазинасидан мустаҳкам ўрин олган «Уруш ва тинчлик» (1863—69) эпопеяси Толстойнинг 60-йилларда ижодий камолотга эришганидан шаҳодат беради. Айрим совет адабиётшунослари гарчанд бу асарни Толстойнинг ўз даври муаммоларидан қочиши, деб баҳолаган бўлсалар-да, ёзувчи «Уруш ва тинчлик» романи билан ўз даврида рўй берган ва ўзи шахсан гувоҳ бўлган воқеаларга фаол муносабат билдирган. Энг муҳими, у Наполеоннинг 1805—07 ва 1812—14 йиллардаги ҳарбий юришлари мавзуига мурожаат этиб, кўплаб қаҳрамонлар иштирок этган эпик воқеалар билан бирга қаҳрамонларнинг руҳий тасвирлари илк бор катта маҳорат билан уйғунлашган тарихий роман жанрини яратди. Ҳолбуки, 19-аср ўрталарида эпик асарлар даври ўтди, деган фикрлар кенг тарқалган, 60-йилларда рус жамиятида куч ола бошлаган синфий зиддият ва курашлар эса «Уруш ва тинчлик»дек эпопеянинг майдонга келиши учун унумли замин бўла олмас эди. 1812 йилда Россиянинг Наполеон қўшинлари томонидан босиб олиниши мумкинлиги бир-бири билан келиша олмаган турли табақа ва синфларни душманга карши кураш шиори остида бирлаштирдики, Толстойнинг рус халқи онгидаги ана шу уйғонишга мурожаат этиши «Уруш ва тинчлик» романининг юзага келиши учун ҳаётбахш замин вазифасини ўтади. |
10. Артур Конан Дойл. Йўқолган дунё (илмий-фантастик роман). Русчадан Маҳмуд Яҳёев таржимаси. Тошкент, «Ёш гвардия» нашриёти, 1983.
Машҳур инглиз ёзувчиси, ҳаммага таниш изқувар Шерлок Холмс образининг ижодкори Артур Конан Дойл (1859—1930) турли жанрлардаги етмиш жилдлик адабий мерос қолдирган. Унинг илмий тафаккур билан суғорилган ғаройиб воқеаларга бой саргузашт асарлари турли мамлакатларда севилиб ўқилади. Улар орасида адибнинг «Йўқолган дунё» романи жаҳон илмий-фантастикасининг энг яхши намуналаридан ҳисобланади. Жанубий Америка чангалзорлари орасида, Амазонка дарёсининг юқориларидаги одам оёғи етмаган ясситоғ бағрида сақланиб қолган бир гуруҳ маймунлар ва баҳайбат йиртқич махлуқлар билан учрашган, кўп қийинчиликларни енгиб, неча-неча ўлимдан қолиб, фанни янгиликлар билан бойитган фидойи кишиларнинг саргузаштлари ҳақида мароқли ҳикоя қилинади. |
11. Рашод Нури Гунтекин. Чолиқуши (роман). Туркчадан Мирзакалон Исмоилий таржимаси. Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1988.
Рашод Нури Гунтекин (1892, Истанбул — 1956, Лондон) — турк ёзувчиси, драматург, таржимон, адабиётшунос. |
12. Эркин Воҳидов. Яхшидир аччиқ ҳақиқат (янги шеърлар). Тошкент, Абдулла Қодирий номидаги халқ мероси нашриёти, 1992.
Ушбу тўплам машҳур шоир, жамоат арбоби Эркин Воҳидовнинг кейинги йилларда ёзилган шеърлари гулдастасидан иборатдир. Шоир, қалб булоғидан чиққан соф туйғулар ифодаси бўлмиш бу шеърларида ширин ёлғонни айтиб кимларгадир ёқишдан кўра, аччиқ ҳақиқатни айтишни афзал кўради. Китобхонга ушбу шеърий гулдаста манзур булади, деган умиддамиз. |
13. Пауло Коэльо. Алкимёгар (роман). Русчадан Аҳмад Отабой таржимаси. Тошкент, “Ma’rifat-Madadkor” нашриёти, 2003.
Инсоннинг Ердаги умри мобайнида амалга оширадиган ишлари нималардан иборат? Ўз Тақдири йўлидан бориб, кўнглига туккан орзу-умидларини амалга ошириши учун инсонга энг зарур нарса нима?.. |
14. Габриэль Гарсиа Маркес. Ёлғизликнинг юз йили (роман). Русчадан Нурали Қобул ва Анвар Жўрабоев таржимаси. Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриёти, 1990.
Нобель мукофоти лауреати Габриэль Гарсиа Маркес жаҳон адабиёти равнақига «Ёлғизликнинг юз йили», «Мустабид паймонаси», «Ўлат изғиган кезларда муҳаббат», «Ойқиз, муҳаббат, авлиё, шайтон ва бошқалар» сингари дурдона романлари билан бетакрор ҳисса қўшган сўз санъаткоридир. |
15. Рабиндранат Тагор. Асарлар. 8 жилдлик. 1-жилд: Ҳалокат (роман). Русчадан Тўхтасин Жалолов таржимаси. Тошкент, Ўзбекистон бадиий адабиёт нашриёти, 1958.
Рабиндранат Тагор 8 жилдлик асарларининг ушбу 1-жилдига адибнинг “Ҳалокат” романи киритилди. |
16. Ҳикматнома: (Тўплам) / (Тўпловчи Норжон Эшонқулова; Араб, форс ва турк тилларидан Маҳмуд Ҳасаний таржимаси). Тошкент, Чўлпон, 1992.
Мазкур тўпламда шарқ донишмандларининг ахлоқ-одобга доир асарларидан намуналар жамланди. Уларда ота-онани ҳурматлаш, қариндош-уруғларни эъзозлаш, дўстликнинг фойдалари, бировларга яхшилик қилиш, ҳасад, гина, адоват, кўролмаслик каби иллатлардан қочиш баён қилинади. Тўплам ёшларни ахлоқий пок, ҳақиқий инсон бўлиб етишишга ундайди. |
17. Оноре де Бальзак. Горио ота (роман). Русчадан Султон Муҳаммаджонов таржимаси. Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги бадиий адабиёт нашриёти, 1968.
«Горио ота» романидаги воқеа Реставрация даврида бўлиб ўтади. Бу дунёнинг қонунлари шафқатсиз. Бу жамиятда одамнинг қадри-қиммати қанча даромад келтиришига қараб белгиланади. |
18. Тоғай Мурод. Отамдан қолган далалар (роман). Тошкент, «Шарқ», 1994.
«Отамдан қолган далалар» — рамзий роман. |
19. Чингиз Айтматов. Қиёмат (роман). Рус тилидан Иброҳим Ғафуров таржимаси. Тошкент, Ғафур Ғулом номидаги бадиий адабиёт нашриёти, 1989.
Чингиз Айтматовнинг ушбу романи маънавий-руҳий покланиш фасли палласига кирган халқимиз учун ўз-ўзини англаш дарсидан бир сабоқ бўлиши шубҳасиз. Ўзбек тилида илк бор китоб ҳолида нашр қилинаётган бу романдаги қаҳрамонлар – сизу биз, воқеалар эса — утмишимиз ва бугунимиз. Эртамиз-чи?.. Бу саволга жавобни ёзувчи ўз қалбингиздан излашга даъват этади. |
20. Альбер Камю. Бегона (қисса). Рус тилидан Аҳмад Аъзам таржимаси. Тошкент, “Ёзувчи”, 1985.
Альбер Камю – нафақат ўз ватани Францияда, балки бутун дунёда шуҳрат топган буюк адиб ва файласуфдир. Унинг роман, қисса, ҳикоя, бадиа ва ҳатто кундаликларидаги ёзувлари ҳам бадииёт, фикр тафаккур, умуман, адабиётни қадрлайдиганлар учун доимий кунгил ҳамроҳидир. |