Zuhra Mamadaliyeva. Munda ramzedur daqiq…

(“Sab’ai sayyor” dostonidagi hikoyatlar va “Lison  ut-tayr”dagi vodiylar obrazlari orasidagi bog‘liqlik) Alisher Navoiyning “Sab’ai sayyor” asari “Xamsa” tarkibiga kiruvchi to‘rtinchi doston bo‘lib, 1484 yilda yozib tugatilgan. Navoiy uning muqaddimasida bir kuni tushida yetti g‘aroyib gumbazni ko‘rganligini, uning har biri o‘zgacha davomi…

Ivan Dzyuba. Bajan va Navoiy

Vaqt ham turlicha bo‘larkan, biri – qisqa muddatli, “kichik” vaqt bo‘lsa, yana biri “tarixiy”, “katta” vaqt. Zamonaviylik deb ataluvchi bizning “kichik” vaqtimizda ko‘plab shaxslar poymol etildi yoki qadr topmadi. Katta tarixiy vaqtda Nikolay  (Mikola) Platonovich Bajan og‘ir tarixiy vaziyatlarda, garchi davomi…

Sergey Ivanov. Alisher Navoiyning “Lison ut-tayr” dostoni

(Tarjimonning asl nusxani­ sharhlash tajribasi) O‘tgan asrning yetmishinchi yillari boshlari edi, “Guliston” jurnalida ishlardim. Kunlardan birida ustozim G‘aybulla aka Salomov qo‘ng‘iroq qilib: “Abdullajon, sizga tarjima uchun ikkita maqola yuboraman, zudlik bilan tayyorlab bering, “Tarjima san’ati”ning navbatdagi kitobiga kiritamiz”, – dedilar. davomi…

Abdulhamid Qurbonov. Ko‘ngil ko‘zgusi

Ma’lumki, Farhod “Shopur dashtpaymolig‘i, balki rahnamolig‘i bila Arman kishvarig‘a azimat qilib”, Shirin bilan uchrashganiga qadar butun bir sarguzashtlar silsilasini boshidan kechiradi. Bu sarguzashtlarga sabab Oinai Iskandariy deb atalgan ko‘zgudir. Oinai Iskandariy solingan sandiqning qopqog‘iga shunday deb yozib qo‘yilgan edi: kimki davomi…

Sultonmurod Olim. Iyhomangiz san’atlar (“Farhod va Shirin”da ma’nodoshlik va shakldoshlik)

Ko‘pma’nolilik Sharq mumtoz she’riyatining bosh xususiyatlaridan. Lirikadagi an’anaviy timsollarning deyarli hammasi majoziy ma’noga ega ekanini, ko‘pchiligi hatto tasavvufiy istiloh darajasiga ko‘tarilganini bilamiz[1]. Liro-epik she’riyatda esa voqea muallif uchun ko‘pincha bir bahona, maqsadni ifodalashning bir vositasi bo‘lgan xolos. Aslida esa voqealar davomi…